Vine's Expository Dictionary of New Testament Words


Cease

A. Verbs
  1. pauo
  2. dialeipo
  3. hesuchazo
  4. kopazo
  5. aphiemi
  6. katapauo
B. Adjective
  1. adialeiptos
C. Adverb
  1. adialeiptos


A1.     Cease [Verb]

pauo "to stop, to make an end," is used chiefly in the Middle Voice in the NT, signifying "to come to an end, to take one's rest, a willing cessation" (in contrast to the Passive Voice which denotes a forced cessation), Luke_5:4, of a discourse; Luke_8:24, of a storm; Luke_11:1, of Christ's prayer; Acts_5:42, of teaching and preaching; Acts_6:13, of speaking against; Acts_13:10, of evil doing; Acts_20:1, of an uproar; Acts_20:31, of admonition; Acts_21:32, of a scourging; 1_Cor_13:8, of tongues; Eph_1:16, of giving thanks; Col_1:9, of prayer; Heb_10:2, of sacrifices; 1_Pet_4:1, of "ceasing" from sin. It is used in the Active Voice in 1_Pet_3:10, "let him cause his tongue to cease from evil." See LEAVE, REFRAIN.

See also : pauo in other topics


A2.     Cease [Verb]

dialeipo lit., "to leave between," i.e., "to leave an interval, whether of space or time" (dia, "between," leipo, "to leave"); hence, "to intermit, desist, cease," in Luke_7:45 is used of the kissing of the Lord's feet.


A3.     Cease [Verb]

hesuchazo "to be quiet, still, at rest," is said of Paul's friends in Caesarea, in "ceasing" to persuade him not to go to Jerusalem, Acts_21:14; it is used of silence (save in Luke_23:56; 1_Thess_4:11) in Luke_14:4; Acts_11:18. See PEACE_(hold_one's), QUIET, REST.

See also : hesuchazo in other topics


A4.     Cease [Verb]

kopazo "to cease through being spent with toil, to cease raging" (from kopos, "labor, toil," kopiao, "to labor"), is said of the wind only, Matt_14:32; Mark_4:39; Mark_6:51.


A5.     Cease [Verb]

aphiemi "to let go," is translated "let us cease to" in Heb_6:1, RV (marg., "leave") for AV, "leaving." See FORGIVE, LEAVE.

See also : aphiemi in other topics


A6.     Cease [Verb]

katapauo "to rest" (kata, "down," intensive, and pauo), is so translated in Heb_4:10, for the AV "hath ceased." See REST, RESTRAIN.

Notes:
(1) katargeo, "to render inactive, to bring to naught, to do away," is so rendered in Gal_5:11, RV, for the AV "ceased." See ABOLISH.

(2) Akatapaustos, "incessant, not to be set at rest" (from a, negative, kata, "down," pauo, "to cease"), is used in 2_Pet_2:14, of those who "cannot cease" from sin, i.e., who cannot be restrained from sinning.

See also : katapauo in other topics


B1.     Cease [Adjective]

adialeiptos "unceasing" (from a, negative, dia, "through," leipo, "to leave"), is used of "incessant" heart pain, Rom_9:2, AV, "continual," RV, "unceasing," and in 2_Tim_1:3, of remembrance in prayer; the meaning in each place is not that of unbroken continuity, but without the omission of any occasion. Cp. dialeipo. See CONTINUAL.

See also : adialeiptos in other topics


C1.     Cease [Adverb]

adialeiptos "unceasingly, without ceasing," is used with the same significance as the adjective, not of what is not interrupted, but of that which is constantly recurring; in Rom_1:9; 1_Thess_5:17, of prayer; in 1_Thess_1:3, of the remembrance of the work, labor and patience of saints; in 1_Thess_2:13, of thanksgiving.

Note: Ektenes, lit., "stretched out, signifies "earnest, fervent;" Acts_12:5, RV, for AV, "without ceasing." See 1_Pet_4:8, "fervent."

See also : adialeiptos in other topics


To look for another word:

For alphabetical listings, type only one character in the box e.g. A.


Back to Antioch's Bible Study Tools
Back to Antioch's Home Page