1. Pour
ballo "to throw," is used of "pouring" liquids, Matt_26:12, RV, marg., "cast" (of ointment); John_13:5 (of water). See ballo_under_CAST.
See also : ballo in other topics
2. Pour
katacheo "to pour down upon" (kata, "down," cheo, "to pour"), is used in Matt_26:7 (cp. ballo in Matt_26:12); Mark_14:3, of ointment.
3. Pour
ekcheo "to pour out" (ek, "out"), is used
(a) of Christ's act as to the changers' money, John_2:15;
(b) of the Holy Spirit, Acts_2:17,18,33, RV, "He hath poured forth" (AV, "... shed forth"); Titus_3:6, RV, "poured out" (AV, "shed");
(c) of the emptying of the contents of the bowls (AV, "vials") of Divine wrath, Rev_16:1-4,8,10,12,17;
(d) of the shedding of the blood of saints by the foes of God, Rev_16:6, RV, "poured out" (AV, "shed"); some mss. have it in Acts_22:20. See RUN, SHED, SPILL.
See also : ekcheo in other topics
4. Pour
ekchuno or ekchunno, a Hellenistic form of ekcheo, is used of the blood of Christ, Luke_22:20, RV "is poured out" (AV, "is shed"); of the Holy Spirit, Acts_10:45. See GUSH_OUT, RUN, SHED, SPILL.
See also : ekchuno in other topics
5. Pour
epicheo "to pour upon" (epi), is used in Luke_10:34, of the oil and wine used by the good Samaritan on the wounds of him who had fallen among robbers.Note: For the AV, "poured out" in Rev_14:10 (RV, "prepared"), see kerannumi_under_MINGLE.
To look for another word: | |
For alphabetical listings, type only one character in the box e.g. A.