1. Doctrine
didache akin to didaskalos_under_DOCTOR, denotes "teaching," either
(a) that which is taught, e.g., Matt_7:28, AV, "doctrine," RV, "teaching;" Titus_1:9, RV; Rev_2:14,15,24, or
(b) the act of teaching, instruction, e.g., Mark_4:2, AV, "doctrine," RV, "teaching;" the RV has "the doctrine" in Rom_16:17. See Note 1 after 2 below.
2. Doctrine
didaskalia denotes, as didache (from which, however, it is to be distinguished),
(a) "that which is taught, doctrine," Matt_15:9; Mark_7:7; Eph_4:14; Col_2:22; 1_Tim_1:10; 1_Tim_4:1,6; 1_Tim_6:1,3; 2_Tim_4:3; Titus_1:9 ("doctrine," in last part of verse: see also didache); Titus_2:1,10;
(b) "teaching, instruction," Rom_12:7, "teaching;" Rom_15:4, "learning;" 1_Tim_4:13, AV, "doctrine," RV, "teaching;" 1_Tim_4:16, AV, "the doctrine," RV, (correctly) "thy teaching; 1_Tim_5:17, AV, "doctrine," RV "teaching;" 2_Tim_3:10,16 (ditto); Titus_2:7, "thy doctrine." Cp. didaskalos_under_DOCTOR. See LEARNING.Notes:
(1) Whereas didache is used only twice in the Pastoral Epistles, 2_Tim_4:2; Titus_1:9, didaskalia occurs fifteen times. Both are used in the Active and Passive senses (i.e., the act of teaching and what is taught), the Passive is predominant in didache, the Active in didaskalia; the former stresses the authority, the latter the act (Cremer). Apart from the Apostle Paul, other writers make use of didache only, save in Matt_15:9; Mark_7:7 (didaskalia).(2) In Heb_6:1, logos, "a word," is translated "doctrine," AV; the RV margin gives the lit. rendering, "the word (of the beginning of Christ)," and, in the text, "the (first) principles (of Christ)."
See also : didaskalia in other topics
To look for another word: | |
For alphabetical listings, type only one character in the box e.g. A.